Next auction:

Veiling van 2 & 3 & 17 september 2014

2 September 2014 19:00
3 September 2014 19:00
17 September 2014 19:00

Viewing / Kijkdagen: Zaterdag 30 & Zondag 31 Augustus van 11.00 tot 18.00

View auction ›

Viewing today from 2 to 6 p.m.

Niet vergeten dat we nog tentoonstelling hebben vandaag, zondag 14 september van 14 tot 18 uur (en dus niet vanaf 11 uur, zoals sommigen toch nog niet hebben opgevangen). Zoals mensen gisteren zegden : er zitten nog opmerkelijk veel leuke loten in de antiekveiling en de wijnveiling bevat bijzonder veel jonge, betaalbare wijnen, die wachten om ontdekt te worden.
Kom in elk geval eens langs, het ziet er toch naar uit dat het weer niet echt meewil vandaag. Combineer het met “open monumentendag”.

N’oubliez pas l’expo de ce jour de 14 (et pas de 11 h.) heures à 18 heures!

Viewing – kijkdagen – expo

Vandaag en morgen (zaterdag 13 en zondag 14 september) kan u nog komen kijken naar de loten vanaf nummer 801 voor de veiling van 17 september en tevens naar de loten van de wijnveiling op 16 september. Bieden kan u nog via de website voor de antiekveiling, voor de wijnveiling kan u bieden via de e-mail.
We zijn er van 14 tot 18 uur.

Aujourd’hui et demain (samedi 13 et dimanche 14 septembre) vous pouvez venir voir les lots à partir du numéro 801 pour la vente aux enchères du 17 septembre, ainsi que les lots de la vente aux enchères de vins fins du 16 septembre. Vous pouvez laisser des ordres d’achat via le site web pour les antiquités et par é-mail pour les vins.

Today and tomorrow (Saturday September 13th and Sunday September 14th) you can come and look at the lots numbered 801 and higher in our art and antiques auction on Wednesday 17th and also at the lots of the wine auction on Tuesday 16th. You can leave bids for the antiques sale via the website and by e-mail for the wines.

Wijnveiling 17 september: catalogus is klaar en te downloaden in .pdf en .xls

Via downloads kan je de wijncatalogus bekijken.

Via downloads you will be able to look at the wine catalogue in .pdf or .xls.

Via downloads vous pouvez regarder le catalogue des vins en .pdf et .xls.

Via Downloads können Sie der Weinkatalog im PDF. oder XLS. anschauen.

путем Downloads вы можете посмотреть на каталог вин в формате PDF или XLS.

Poprzez Downloads można spojrzeć na katalogu win w pdf lub xls.

Zo,…

… die eerste twee dagen verliepen zonder noemenswaardige problemen. De meeste kritieken op de nieuwe website zijn behoorlijk lovend. Iemand merkte op dat er teveel Engels op de site staat. Begrijp, dat een internationale samenwerking aan de basis ervan ligt en dat Engels daartoe de voertaal is. Dat wil niet zeggen dat we plots onze taal niet meer zouden meester zijn. Diverse skins voor diverse talen staan op ons verlanglijstje, maar alles kan niet ineens.

Intussen danken we de kopers, ze kunnen afhalen van deze namiddag 14 uur tot 17 uur, morgen van 14 tot 17 uur en zaterdag van 14 tot 16 uur.

Vergeet niet dat er nog kan worden geboden op de loten met nummers boven de 800, want die zaken gaan in veiling op 17 september.

Don’t forget you can still bid on the items with numbers higher than 800, they will be auctioned on September 17.

N’oubliez pas que vous pouvez encore laisser des ordres d’achat pour les lots en dessus du numéro 800. Ils seront mis en vente le 17 septembre.

Thank you…

… for the many bids we have already received. Please don’t wait until the last moment to place your bids. For tomorrow and Wednesday September 17, there is of course still plenty of time.

Dank voor de talrijke biedingen die we via de website, via e-mail en geschreven mochten ontvangen. Wacht niet te lang om biedingen door te geven, zodat we ze zeker nog kunnen verwerken. Voor morgen en voor 17 september is er natuurlijk nog tijd genoeg.

Nous vous remercions pour les nombreux ordres d’achat via le site, courriel et par écrit. N’attendez pas trop longtemps à passer vos ordres pour ce soir. Pour la vente de demain et bien sûr celle du 17 septembre vous pouvez faire à votre aise.

Was it the weather?

Was het het weer? In elk geval deed het ons veel genoegen om gisteren zoveel volk te zien verschijnen op de eerste kijkdag. En het weer is vandaag niet beter, dus verwachten we u vandaag ook weer in groten getale. Tot straks.

In any case we were happy to see so many people appear on our first viewing day. The weather has not changed much, so we are expecting you again in large numbers today. See you.

Etait-ce vraiment le météo? De toute façon cela nous a fait plaisir de pouvoir acceuiller tant de monde sur notre premier jour d’expo hier. Le temps n’a pas beaucoup changé, donc nous vous attendons aujourd’hui de noveau en grand nombre. A plus tard!

Klaar.

De tentoonstelling staat klaar. De catalogus is gedrukt. De .xls en.pdf staan klaar om te downloaden op de website. Vanaf 11 uur morgenvoormiddag kan u komen kijken.

The viewing is prepared. The catalogue is printed. The .xls and .pdf is ready to download from the website. From 11 a.m. tomorrow you are welcome to come and watch the viewing.

L’exposition est prête. Le catalogue est imprimé. Les .xls et .pdf sont disponible à petre téléchargés. A partir de 11 h. demain matin vous serez le bienvenu à visiter notre exposition.

Tentoonstelling – Viewing – Exposition

De laatste hand aan de tentoonstelling wordt vandaag gelegd. De catalogus is compleet, die komt straks van de drukker. Hij staat met foto’s op de website en je kan hem downloaden in excel. Straks ook in .pdf met foto’s.
Je zal de loten in het echt willen zien en dat kan nu zaterdag en zondag van 11 tot 18 uur. Voor de extra dag veiling op 17 september kan dat ook op zaterdag 13 en zondag 14 september van 14 tot 18 uur, samen met de tentoonstelling van de wijn voor 16 september.

Kom zeker kijken, want het steekt hier echt eivol. Voor elk wat wils dus, als het ware.
Zeker ook mensen die voor het eerst met onze website geconfronteerd worden: kom eens langs tijdens het weekend, een veiling kent geen grote geheimen, we leggen je graag van naaldje tot draadje uit hoe het allemaal werkt.

Aujourd’hui nous finalisons notre exposition. Le catalogue est complet, il sera livré par l’imprimerie cet après-midi. Photos des lots sont sur le site web et le catalogue peut être téléchargé en excel. Plus tard aujourd’hui également en .pdf avec photos.
Vous voulez sans doute voir les objets en réalité et vous êtes invité de le faire ce weekend de 11 à 18 h. Les objets de la soirée supplémentaire au 17 septembre, seront aussi exposés les samedi 13 et dimanche 14 septembre, ensemble avec les vins pour le 16 septembre.

Venez certainement voir. La salle est pleine comme un oeuf. Pour tous les goûts. Certes les gens qui sont pour la première fois confrontés avec notre site web bénéficierons de passer lors de ce weekend. La vente aux enchères ne connait pas de grands secrets et nous expliquerons volontiers comment ça marche.

Today we put the finishing hand to our viewing. The catalogue is complete, there is something for everyone, the printer will deliver it later today. Photos of the lots are on the website and you can download the catalogue in excel. Later today, you will be able to download the catalogue in .pdf with all the photographs.
When you want to look at the items in reality, you’re invited to the viewing days this Saturday and Sunday between 10 a.m. and 6 p.m. The lots for the supplementary session on September 17th will be on view on Saturday 13th and Sunday 14th from 2 tot 6 p.m. as well, together with the wines for September 16th.